PORTES GRATUITOS em encomendas acima de 25€ para Portugal Continental
A pesquisar
Estamos a procurar resultados para
“”.
O seu carrinho
O seu carrinho está vazio
Adicione produtos para continuar a sua compra
Entre ou Crie uma Conta
Crie Conta
Validar e-mail
Foi enviado um e-mail de validação para o seu endereço
. Por favor, verifique sua caixa de entrada e siga as instruções para
validar o seu e-mail.
Caso não tenha recebido o e-mail, por favor, verifique a sua
pasta de spam ou solicite um Novo e-mail de
validação.
Validar e-mail
Foi enviado um novo e-mail de validação para o seu endereço
. Por
favor,
verifique sua caixa de
correio ou spam e siga as instruções para validar seu e-mail.
Validar e-mail
Ocorreu um erro ao tentar registrar a sua conta por favor tente novamente.
Se o problema persistir, entre em contato com o nosso suporte.
Bem-vindo
Seja bem-vindo! O seu e-mail foi verificado com sucesso. Poderá agora usufruir de todas as nossas
funcionalidades.
Repor Palavra-passe
Nova Palavra-passe
Alteração de E-mail
Ocorreu um erro inesperado. Por favor, tente novamente mais tarde.
«Ainda não sabíamos para que coisa nos dirigíamos, não sabíamos do que estávamos a fugir, tínhamos apenas a certeza dos nossos corpos jovens... A minha vida começou com aquele salto.» Em Tora e Piccilli foi tudo sempre igual, o mundo começa e acaba ali. Davide é guardador de porcos, entende melhor os animais do que os homens, mas rouba cadernos no mercado da aldeia. Teresa, pelo contrário, anda na escola, tem o desejo de fugir e a audácia de quem sabe o que quer. Mas um dia chegam de Nápoles trinta e seis judeus, enviados pelo regime fascista para ali ficarem confinados. O Duce disse que deviam ser postos à parte, mas Davide vai à procura deles. Especialmente de Nicolas, que observa a lua através do telescópio e a nomeia «profundo peito do oceano». É a guerra que os faz encontrarem-se, depois separa- os. Até que os seus destinos são trocados. Tora e Piccilli (a norte de Caserta), setembro de 1942. Davide passa os dias, por vezes até a noite, com os porcos que guarda: conhece-os tão bem que os chama pelo nome. Nasceu coxo e, por isso, é gozado pelos outros rapazes e maltratado pelo pai. Só Teresa, que passa as tardes a trabalhar na cordoaria da família e aproveita todo o tempo livre para ler, tem a coragem de o defender. Davide não consegue imaginar outra vida que não seja a de Tora. Teresa, pelo contrário, repete constantemente que um dia irá para longe, e Davide sabe que ela está a falar a sério. A chegada de trinta e seis judeus de Nápoles, enviados para a aldeia pelas autoridades fascistas, vai mudar as suas vidas para sempre. Nicolas, um rapaz judeu de uma beleza irrequieta, traz consigo um mundo desconhecido e perturba os seus dias. Davide começa a frequentar secretamente as aulas do pai de Nicolas, que criou uma escola clandestina. E, assim, o filho analfabeto de um fascista aprende a ler e a escrever graças a um judeu. Juntos, Davide, Teresa e Nicolas exploram a paisagem em redor da aldeia, até às Ciampate del Diavolo (onde, segundo a crença popular, as pegadas do diabo estão impressas na encosta do vulcão extinto), mas também o mundo não expresso dos seus sentimentos. O fantasma de Nicolas acompanhará Davide nos anos seguintes, em Nápoles, depois da guerra. Quando trabalhar arduamente numa fábrica, quando começar acidentalmente a frequentar uma companhia de teatro, quando - já um homem, outro homem - pisar o palco como um ator aclamado. Será o próprio Nicolas, vivo e, no entanto, tão parecido com um fantasma, que o levará de volta a Tora, onde tudo começou.
A aparência visual do texto e das páginas pode ser modificada.
Elevado contraste entre o texto de primeiro plano e o fundo.
Permite uma navegação rápida entre secções (seguinte/anterior).
Contém índice de conteúdos com links para as secções principais.
Informações adicionais
Nesta publicação, envidamos esforços para aderir aos padrões atuais das Diretrizes de Acessibilidade de Conteúdo da Web (WCAG) Nível AA, de forma a fornecer um ebook acessível a todos os utilizadores.
Alertamos que este eBook pode conter linguagem inadequada para alguns públicos, como palavrões, jargões ou expressões em vernáculo.
Gianni Solla nasceu em 1974, em Nápoles, onde vive. É autor de contos, peças de teatro e romances, entre os quais O Ladrão de Cadernos, que está a ser traduzido em muitas línguas. Todas as suas obras foram elogiadas pela crítica e por outros autores.